본문 바로가기

음악

久遠の空(구원의 하늘) / 가사, 독음, 번역

반응형

곡명 : 久遠の空(쿠온노 소라)

작곡 : Xceon

보컬 : 小林まな(코바야시 마나)

BPM : 155

 

 

 

 

 

더보기

※오역 많아보입니다

가사 출처 : https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/2531.html

揺れる 久遠の空 見つめる目を 逸らした僕
유레루 쿠온노 소라 미츠메루 메오 소라시타 보쿠
흔들리는 구원의 하늘 바라보는 눈을 돌린 나

君の胸に 増える棘に 気づかぬまま 隣にいる 
키미노 무네니 후에루 토게니 키즈카누 마마 토나리니 이루 
네 가슴에 늘어나는 가시를 눈치채지 못한 채 옆에 있어

まだ
마다
아직



いつもと違う ずれた鼓動に
이츠모토 치가우 즈레타 코도오니 
평소와는 다른 어긋난 고동에

気づいてくれた 優しさ無視した
키즈이테쿠레타 야사시사 무시시타 
눈치채고 상냥함을 무시했어

信じた時に 次を 求めてしまい
신지타 토키니 츠기오 모토메테시마이
믿었을 때엔 다음을 요구해서

離れて行く 景色を 何度も見てきた
하나레테이쿠 케시키오 난도모 미테키타 
떠나가는 경치를 몇 번이나 봐왔어



揺らぐ 久遠の空 差し出す手を 拒んだ僕
유라구 쿠온노 소라 사시다스테오 코반다 보쿠 
요동치는 구원의 하늘 내미는 손길을 거부한 나

暗い闇に 慣れた目では 君の傷も 見つけられず
쿠라이 야미니 나레타 메데와 키미노 키즈모 미츠케라레즈
어두운 어둠에 익숙해진 눈으로는 너의 상처도 찾지 못하고



きっと繋がってる 甘い鎖 手繰り寄せて
킷토 츠나갓테루 아마이 쿠사리 타구리요세테
분명 연결된 달콤한 쇠사슬 끌어당겨서

君の香り >> 境界線 溶け合ってく
키미노 카오리 쿠모니 낫테 쿄오카이센 토케앗테쿠
너의 향기 구름이 되어 경계선이 녹아내려



消えた 久遠の空 開放され 満たされていく
키에타 쿠온노 소라 카이호오사레 미타사레테이쿠
사라진 구원의 하늘 개방되어 채워져 가는

波の音に 揺られながら 信じ合える 二人がいる
나미노 오토니 유라레나가라 신지아에루 후타리가 이루
파도 소리에 흔들리면서 믿을 수 있는 두 사람이 있어

光る 水平線 見える景色 映る未来
히카루 스이헤이센 미에루 케시키 우츠루 미라이
빛나는 수평선 보이는 경치 비치는 미래

少し先の 話ししよう
스코시 사키노 하나시시요오
조금 앞날의 이야기를 하자

次は僕が 導くから
츠기와 보쿠가 미치비쿠카라
다음에는 내가 이끌 테니까

今すぐ
이마 스구
지금 당장
반응형