반응형
작곡 : SOUND HOLIC
보컬 : 高橋菜々(타카하시 나나), 709sec
BPM: 150
더보기
가사 출처 : https://www.followlyrics.com/lyrics/5747627/Ha-lle-lu-jah-extend-ver
※오역 많을 것 같습니다...
未来に輝ける君よ
미라이니 카가야케루 키미요
미래를 향해 빛나는 그대여
世界を照らしゆく華になれ
세카이오 테라시유쿠 하나니 나레
세상을 비추는 꽃이 되어라
とめどなく 流れてく
토메도나쿠 나가레테쿠
멈추지 않고 흘러가는
憂いの河は何処へ行く
우레이노 카와와 도코에 유쿠
불안의 강은 어디로 가지
願っては 叫んでは
네가앗테와 사케은데와
소원을 빌며 외치며
大空を見上げた
오오조라오 미아게타
넓은 하늘을 올려다봤어
目の前の distress 投げやりな快楽
메노마에노 distress 나게야리나 카이라쿠
눈 앞의 distress 무책임한 쾌락
ごまかすな in your life always onward !
고마카스나 in your life always onward !
얼버무리지마 in your life always onward !
明けない夜は無い 苦しみは刹那
아케나이 요루와 나이 쿠루시미와 세츠나
개이지 않는 밤은 없어 괴로움은 순간이야
so 信じて always onward !
so 신지테 always onward !
so 믿으며 always onward !
奇跡は信じる心に芽生える
키세키와 신지루 코코로니 메바에루
기적은 믿는 마음에 싹틔워
季節めぐり 新しい春が夜明けを待ちわびて
키세츠 메구리 아타라시이 하루가 요아케오 마치와비테
계절이 변하고 새로운 봄은 새벽이 밝기를 기다려
Ha・lle・lu・jah
永遠に 想い 馳せて
토와니 오모이 하세테
영원히 마음에 떠올려
闇夜に燃える情熱を
야미요니 모에루 죠오네츠오
밤하늘에 불타는 정열을
Ha・lle・lu・jah
君よ 風と 共に
키미요 카제토 토모니
그대여 바람과 함께
白馬の如く翔けてゆけ
하쿠바노 고토쿠 카케테 유케
백마와 같이 날아올라라
未来に輝ける君よ…
미라이니 카가야케루 키미요
미래를 향해 빛나는 그대여...
Ha・lle・lu・jah
永遠に! 想いを 馳せて!
토와니! 오모이오 하세테!
영원히! 마음에 떠올려!
世界を照らしゆく華に…
세카이오 테라시유쿠 하나니
세상을 비추는 꽃에게...
Ha・lle・lu・jah
君よ! 風と 共に!
키미요! 카제토 토모니!
그대여! 바람과 함께!
Ha・lle・lu・jah
永遠に 誓い 込めて
토와니 치카이 코메테
영원과 맹세를 채우며
理想を掴む情熱を
리소-오 츠카무 죠오네츠오
이상을 붙잡을 정열을
Ha・lle・lu・jah
君よ 時空を 超えて
키미요 토키오 코에테
그대여 시간을 넘어서
太陽に咲く華になれ
타이요오니 사쿠 하나니 나레
태양에 피는 꽃이 되어라
더보기
가사 출처 : https://www.followlyrics.com/lyrics/5747627/Ha-lle-lu-jah-extend-ver
※오역 많을 것 같습니다...
未来に輝ける君よ
미라이니 카가야케루 키미요
미래를 향해 빛나는 그대여
世界を照らしゆく華になれ
세카이오 테라시유쿠 하나니 나레
세상을 비추는 꽃이 되어라
とめどなく 流れてく
토메도나쿠 나가레테쿠
멈추지 않고 흘러가는
憂いの河は何処へ行く
우레이노 카와와 도코에 유쿠
불안의 강은 어디로 가지
願っては 叫んでは
네가앗테와 사케은데와
소원을 빌며 외치며
大空を見上げた
오오조라오 미아게타
넓은 하늘을 올려다봤어
目の前の distress 投げやりな快楽
메노마에노 distress 나게야리나 카이라쿠
눈 앞의 distress 무책임한 쾌락
ごまかすな in your life always onward !
고마카스나 in your life always onward !
얼버무리지마 in your life always onward !
明けない夜は無い 苦しみは刹那
아케나이 요루와 나이 쿠루시미와 세츠나
개이지 않는 밤은 없어 괴로움은 순간이야
so 信じて always onward !
so 신지테 always onward !
so 믿으며 always onward !
奇跡は信じる心に芽生える
키세키와신지루 코코로니 메바에루
기적은 믿는 마음에 싹틔워
季節めぐり 新しい春が夜明けを待ちわびて
키세츠 메구리 아타라시이 하루가 요아케오 마치와비테
계절이 변하고 새로운 봄은 새벽이 밝기를 기다려
Ha・lle・lu・jah
永遠に 想い 馳せて
토와니 오모이 하세테
영원히 마음에 떠올려
闇夜に燃える情熱を
야미요니 모에루 죠오네츠오
밤하늘에 불타는 정열을
Ha・lle・lu・jah
君よ 風と 共に
키미요 카제토 토모니
그대여 바람과 함께
白馬の如く翔けてゆけ
하쿠바노 고토쿠 카케테 유케
백마와 같이 날아올라라
絶え間なき despair 満たされぬ感情
타에마나키 despair 미타사레누 칸죠우
끊임없는 despair 충분하지 않은 감정
見下すな yourself always onward !
미쿠다스나 yourself always onward !
깔보지 마 yourself always onward !
破壊は一瞬 栄光も刹那
하카이와 이잇슌 에이코우모 세츠나
파괴는 한 순간 영광도 찰나
構わず always onward !
카마와즈 always onward !
상관 없이 always onward !
どこまでも 続いている
도코마데모 츠즈이테이루
어디까지나 계속되고있어
迷いの森の果て 彷徨って 悲しみを堪えた
마요이노 모리노 하테 사마요옷테 카나시미오 코라에타
미혹의 숲의 끝에서 헤매며 슬픔을 견뎠어
重ねた時間の分だけ眩しい
카사네타 지칸노 분다케 마부시이
거듭한 시간만큼 눈부신
寄り添い合い 小さな蕾が陽射しを待ちわびて
요리소이아이 치이사나 츠보미가 히자시오 마치와비테
달라붙은 작은 꽃봉오리가 햇빛을 기다려
Ha・lle・lu・jah
永遠に 誓い 込めて
토와니 치카이 코메테
영원과 맹세를 채우며
理想を掴む情熱を
리소-오 츠카무 죠오네츠오
이상을 붙잡을 정열을
Ha・lle・lu・jah
君よ 時空を 超えて
키미요 토키오 코에테
그대여 시간을 넘어서
太陽に咲く華になれ
타이요오니 사쿠 하나니 나레
태양에 피는 꽃이 되어라
Ha・lle・lu・jah
永遠に 希望 超えて
토와니 키보오 코에테
영원한 희망을 넘어서
闇夜で涙枯れぬ様に
야미요데 나미다 카레누요오니
밤하늘에 눈물이 마르지 않는 것처럼
Ha・lle・lu・jah
君よ 彼方 目指し
키미요 카나타 메자시
그대여 저곳을 향해서
歓喜の華を咲かせゆけ
칸키노 하나오 사카세 유케
환희의 꽃을 피워라
困難は深い意味を物語る
콘난와 후카이 이미오 모노가타루
어려움은 깊은 의미를 말해주지
吹雪の中 静かに鳥が旅立ちを待ちわびて
후부키노 나카 시즈카니 토리가 타비다치오 마치와비테
눈보라 속에서 새가 조용히 여행을 기다려
Ha・lle・lu・jah
永遠に 想い 馳せて
토와니 오모이 하세테
영원히 마음에 떠올려
闇夜に燃える情熱を
야미요니 모에루 죠오네츠오
밤하늘에 불타는 정열을
Ha・lle・lu・jah
君よ 風と 共に
키미요 카제토 토모니
그대여 바람과 함께
白馬の如く翔けてゆけ
하쿠바노 고토쿠 카케테 유케
백마와 같이 날아올라라
未来に輝ける君よ…
미라이니 카가야케루 키미요
미래를 향해 빛나는 그대여...
Ha・lle・lu・jah
永遠に! 想いを 馳せて!
토와니! 오모이오 하세테!
영원히! 마음에 떠올려!
世界を照らしゆく華に…
세카이오 테라시유쿠 하나니
세상을 비추는 꽃에게...
Ha・lle・lu・jah
君よ! 風と 共に!
키미요! 카제토 토모니!
그대여! 바람과 함께!
Ha・lle・lu・jah
永遠に 誓い 込めて
토와니 치카이 코메테
영원과 맹세를 채우며
理想を掴む情熱を
리소-오 츠카무 죠오네츠오
이상을 붙잡을 정열을
Ha・lle・lu・jah
君よ 時空を 超えて
키미요 토키오 코에테
그대여 시간을 넘어서
太陽に咲く華になれ
타이요오니 사쿠 하나니 나레
태양에 피는 꽃이 되어라
끼워팔기
더보기
Extend Ver.과 같습니다
未来に輝ける君よ
미라이니 카가야케루 키미요
미래를 향해 빛나는 그대여
世界を照らしゆく華になれ
세카이오 테라시유쿠 하나니 나레
세상을 비추는 꽃이 되어라
とめどなく 流れてく
토메도나쿠 나가레테쿠
멈추지 않고 흘러가는
憂いの河は何処へ行く
우레이노 카와와 도코에 유쿠
불안의 강은 어디로 가지
願っては 叫んでは
네가앗테와 사케은데와
소원을 빌며 외치며
大空を見上げた
오오조라오 미아게타
넓은 하늘을 올려다봤어
目の前の distress 投げやりな快楽
메노마에노 distress 나게야리나 카이라쿠
눈 앞의 distress 무책임한 쾌락
ごまかすな in your life always onward !
고마카스나 in your life always onward !
얼버무리지마 in your life always onward !
明けない夜は無い 苦しみは刹那
아케나이 요루와 나이 쿠루시미와 세츠나
개이지 않는 밤은 없어 괴로움은 순간이야
so 信じて always onward !
so 신지테 always onward !
so 믿으며 always onward !
奇跡は信じる心に芽生える
키세키와신지루 코코로니 메바에루
기적은 믿는 마음에 싹틔워
季節めぐり 新しい春が夜明けを待ちわびて
키세츠 메구리 아타라시이 하루가 요아케오 마치와비테
계절이 변하고 새로운 봄은 새벽이 밝기를 기다려
Ha・lle・lu・jah
永遠に 想い 馳せて
토와니 오모이 하세테
영원히 마음에 떠올려
闇夜に燃える情熱を
야미요니 모에루 죠오네츠오
밤하늘에 불타는 정열을
Ha・lle・lu・jah
君よ 風と 共に
키미요 카제토 토모니
그대여 바람과 함께
白馬の如く翔けてゆけ
하쿠바노 고토쿠 카케테 유케
백마와 같이 날아올라라
絶え間なき despair 満たされぬ感情
타에마나키 despair 미타사레누 칸죠우
끊임없는 despair 충분하지 않은 감정
見下すな yourself always onward !
미쿠다스나 yourself always onward !
깔보지 마 yourself always onward !
破壊は一瞬 栄光も刹那
하카이와 이잇슌 에이코우모 세츠나
파괴는 한 순간 영광도 찰나
構わず always onward !
카마와즈 always onward !
상관 없이 always onward !
どこまでも 続いている
도코마데모 츠즈이테이루
어디까지나 계속되고있어
迷いの森の果て 彷徨って 悲しみを堪えた
마요이노 모리노 하테 사마요옷테 카나시미오 코라에타
미혹의 숲의 끝에서 헤매며 슬픔을 견뎠어
重ねた時間の分だけ眩しい
카사네타 지칸노 분다케 마부시이
거듭한 시간만큼 눈부신
寄り添い合い 小さな蕾が陽射しを待ちわびて
요리소이아이 치이사나 츠보미가 히자시오 마치와비테
달라붙은 작은 꽃봉오리가 햇빛을 기다려
Ha・lle・lu・jah
永遠に 誓い 込めて
토와니 치카이 코메테
영원과 맹세를 채우며
理想を掴む情熱を
리소-오 츠카무 죠오네츠오
이상을 붙잡을 정열을
Ha・lle・lu・jah
君よ 時空を 超えて
키미요 토키오 코에테
그대여 시간을 넘어서
太陽に咲く華になれ
타이요오니 사쿠 하나니 나레
태양에 피는 꽃이 되어라
Ha・lle・lu・jah
永遠に 希望 超えて
토와니 키보오 코에테
영원한 희망을 넘어서
闇夜で涙枯れぬ様に
야미요데 나미다 카레누요오니
밤하늘에 눈물이 마르지 않는 것처럼
Ha・lle・lu・jah
君よ 彼方 目指し
키미요 카나타 메자시
그대여 저곳을 향해서
歓喜の華を咲かせゆけ
칸키노 하나오 사카세 유케
환희의 꽃을 피워라
困難は深い意味を物語る
콘난와 후카이 이미오 모노가타루
어려움은 깊은 의미를 말해주지
吹雪の中 静かに鳥が旅立ちを待ちわびて
후부키노 나카 시즈카니 토리가 타비다치오 마치와비테
눈보라 속에서 새가 조용히 여행을 기다려
Ha・lle・lu・jah
永遠に 想い 馳せて
토와니 오모이 하세테
영원히 마음에 떠올려
闇夜に燃える情熱を
야미요니 모에루 죠오네츠오
밤하늘에 불타는 정열을
Ha・lle・lu・jah
君よ 風と 共に
키미요 카제토 토모니
그대여 바람과 함께
白馬の如く翔けてゆけ
하쿠바노 고토쿠 카케테 유케
백마와 같이 날아올라라
未来に輝ける君よ…
미라이니 카가야케루 키미요
미래를 향해 빛나는 그대여...
Ha・lle・lu・jah
永遠に! 想いを 馳せて!
토와니! 오모이오 하세테!
영원히! 마음에 떠올려!
世界を照らしゆく華に…
세카이오 테라시유쿠 하나니
세상을 비추는 꽃에게...
Ha・lle・lu・jah
君よ! 風と 共に!
키미요! 카제토 토모니!
그대여! 바람과 함께!
Ha・lle・lu・jah
永遠に 誓い 込めて
토와니 치카이 코메테
영원과 맹세를 채우며
理想を掴む情熱を
리소-오 츠카무 죠오네츠오
이상을 붙잡을 정열을
Ha・lle・lu・jah
君よ 時空を 超えて
키미요 토키오 코에테
그대여 시간을 넘어서
太陽に咲く華になれ
타이요오니 사쿠 하나니 나레
태양에 피는 꽃이 되어라
반응형
'음악' 카테고리의 다른 글
朱と碧のランページ(붉음과 푸름의 램페이지) / 가사, 독음, 번역 (0) | 2022.04.05 |
---|---|
響音-kotone- / 가사, 독음, 번역 (0) | 2022.04.04 |
SW / 가사, 독음, 번역 (0) | 2022.04.03 |
STARS / 가사, 독음 (0) | 2022.03.29 |
インヴィジブル(인비저블) / 가사, 독음 (0) | 2022.03.24 |
Beautiful World / 가사, 독음, 번역 (0) | 2022.03.23 |