본문 바로가기

음악

Snow Crystal / 가사, 독음, 번역

반응형

작곡 : Another Infinity(Ryu☆, Starving Trancer)

보컬 : 森永真由美(모리나가 마유미)

BPM : 128

 

 

더보기

※오역 있을 수 있습니다

突き刺さる風の冷たさも
츠키사사루 카제노 츠메타사모
매서운 바람의 차가움도

わたしの凍えた手のひらも
와타시노 코고에타 테노히라모
나의 얼어버린 손바닥도

あなたというぬくもりがいて
아나타토 유우 누쿠모리가 이테
당신이라는 따스함이 있어서

それは感じられるものだから
소레와 칸지라레루 모노다카라
그걸 느낄 수 있는 거니까





会いたい時に会えない夜は
아이타이 토키니 아에나이 요루와
만나고 싶을 때 만날 수 없는 밤은

私だけ止まっている様な
와타시다케 토맛테이루요오나
나만 멈춰있는 것 같이

どれだけ長い時を過ごして
도레다케 나가이 토키오 스고시테
얼마나 오랜 시간을 보내고

いるんだって困惑する
이룬닷테 콘와쿠스루
있는지 곤혹스러워



いつも話しているような
이츠모 하나시테이루요오나
항상 얘기하는 것 같은

何気ない言葉や仕草には
나니게 나이코토바야 시구사니와
아무렇지도 않은 말이나 행동에는

君は知らなくても
키미와 시라나쿠테모
너는 모를테지만

私はそっと励まされてるんだ
와타시와 솟토 하게마사레테룬다
나는 조금 위로받고 있어



突き刺さる風の冷たさも
츠키사사루 카제노 츠메타사모
매서운 바람의 차가움도

わたしの凍えた手のひらも
와타시노 코고에타 테노히라모
나의 얼어버린 손바닥도

あなたというぬくもりがいて
아나타토 유우 누쿠모리가 이테
당신이라는 따스함이 있어서

それは感じられるものだから
소레와 칸지라레루 모노다카라
그걸 느낄 수 있는 거니까





負けないように頑張るのも
마케나이요오니 간바루노모
지지 않도록 애쓰는것

ため息を隠すのも全部
타메이키오 카쿠스노모 젠부
한숨을 숨기는 것도 전부

忘れてしまいそうになるよ
와스레테시마이소오니 나루요
잊어버리게 될 거야

素直な自分を見せられるの
스나오나 지분오 미세라레루노
솔직한 자신을 보여줄 수 있어



突き刺さる風の冷たさも
츠키사사루 카제노 츠메타사모
매서운 바람의 차가움도

わたしの凍えた手のひらも
와타시노 코고에타 테노히라모
나의 얼어버린 손바닥도

あなたというぬくもりがいて
아나타토 유우 누쿠모리가 이테
당신이라는 따스함이 있어서

それは感じられるものだから
소레와 칸지라레루 모노다카라
그걸 느낄 수 있는 거니까



その手をぎゅっと握りしめてて
소노 테오 귯토 니기리시메테테
그 손을 꼬옥 움켜쥐고서

私が眠ってしまうまで
와타시가 네뭇테시마우마데
내가 잠들어버릴때 까지

ぬくもりの差を一晩中
누쿠모리노 사오 히토반쥬-
온기의 차이를 밤새도록

ずっと感じていたいんだ
즛토 칸지테이타인다
계속 느끼고싶어



その手をぎゅっと握りしめてて
소노 테오 귯토 니기리시메테테
그 손을 꼬옥 움켜쥐고선

次はわたしがあたためるから
츠기와 와타시가 아타타메루카라
다음엔 내가 따뜻하게 해줄테니까

ぬくもりの差がなくなってゆく
누쿠모리노 사가 나쿠낫테유쿠
온기의 차이가 사라져가

ずっとそのまま抱きしめて
즛토 소노 마마 다키시메테
계속 이대로 껴안아줘





透明な氷の涙が
토-메이나 코오리노 나미다가
투명한 얼음의 눈물이             

もろく溶けて消えていったら
모로쿠 토케테 키에테잇타라
살며시 녹아 없어지고 나면

あなたの事を思い出すよ
아나타노 코토오 오모이다스요
당신에 대해 떠올릴꺼야

また戻ったらあたためて
마타 모돗타라 아타타메테
다시 돌아가면 따뜻하게 해줘
반응형